サワーの語源は英語の【sour:すっぱい】
レモンサワーの「サワー」の語源を知っていますか?
「サワー」は「炭酸」という意味ではありません。
「サワー」の語源は、英語の【sour:すっぱい】です。
sourの意味
- すっぱい、酸味の
- (牛乳などが)酸敗した、すっぱくなった
- 不機嫌な、意地悪の
- (土壌が)酸性の、不毛の
sourの複合語
sour cream:サワークリーム(酸味のあるクリーム)
sour grapes:(非難して)負け惜しみ
sourの関連単語
sourly(副詞):機嫌悪く、意地悪く
sourness(名詞):すっぱさ、酸味、不機嫌、意地悪さ
sourの英英辞書の解説
Something that is sour has a sharp,
unpleasant taste like the taste of a lemon.
コウビルド
「sour」とはレモンのように鋭くて不快な味である。
あとがき
居酒屋でお酒を飲むときは、なんだかんだでレモンサワーが安定して楽しめると最近感じます。
ビールは銘柄や発泡酒だったりしますし、焼酎や日本酒は悪酔するし…
我が家には「ソーダストリーム」というソーダマシンがあるので、家でサワーを作ることができます。
昔は家でもビールをよく飲んでいましたが、値段は高いし空き缶は邪魔だしという気持ちになり、今はもっぱらサワーです。
家で飲むレモンサワーも最高ですよ!
是非おすすめです!