バーテンダーのテンダーの語源は英語の【tend:番をする】
バーに行ったことはありますか?
私は数回しかありません。
バーって独特な雰囲気がありますよね。
薄暗くてよくわからないオシャレなおつまみが出てきて、無言なバーテンダーがいて…
さて、そんなバーテンダーですが、テンダーの語源をご存知ですか?
バーテンダーのテンダーの語源は、英語の【tend:番をする】です。
tendの意味
- (植物・機械など)を手入れする
- (店・家畜など)の番をする
- ~を見張る
あとがき
今回はバーテンダーのテンダーについて調べました。
「tend」という英単語を辞書で調べると、「tend¹」と「tend²」が出てきますが、今回のバーテンダーの語源となる「tend」は「tend²」の方になります。
そのため、マイナーな方の「tend」になり、辞書の記載内容が非常に少なかったです。
私の手元の英英辞書では、「tend²」の方の意味は出てきませんでした。
ちなみにですが、メジャーな方の「tend¹」の方の意味は「~しがちである」「~する傾向がある」「よく~になる」という意味です。
ついでに、バーテンダーについて国語辞典で調べてみました。
バーテンダー
バーで、酒類の調合などをする人。バーテン。
日本国語大辞典
バーテンダーという言葉は、1929年から使用されているようです。
けっこう昔から使われている言葉なんですね。
また1つ、勉強になりました!