モイスチャーの語源は、【moist:湿った】
髪をサラサラ〜としながら「モイスチャーヘア」とナレーションが入るテレビCM、見たことありますよね?
「モイスチャーヘア」ってどんな髪でしょうか?
そもそも、「モイスチャー」の意味をご存知ですか?
「モイスチャー」は元々、英語の【moisture:湿気】であり、【moist:湿った】の名詞形です。
moistの意味
- 湿った、湿り気のある、潤いのある
- 涙ぐんだ、うるんだ
- しっとりとした
- 分泌物の多い
moistの関連単語
moistly(副詞):湿った方法で
moistness(名詞):湿り気
moisten(動詞):〜を湿らす
moistener(名詞):湿らせる器具
moisture(名詞):湿気
moisturize(動詞):〜を湿らせる
moisturizer(名詞):モイスチャークリーム
あとがき
「モイスチャー」の意味は「天然」とか「優雅な」とかかなと想像していたので、調べてみて良かったです。
まだまだ世の中には「聞いたことはあるけど、正しい意味を知らない言葉」が溢れているんだなと感じました。
このブログを始めたときは、ネタが尽きないか心配でした。
しかし、今となってはブログで書きたいネタが渋滞している状態です。
最近の悩みは、ブログを書くネタよりもブログを書く時間がないことです!
もっと早起きして、ブログを書く時間を確保したいと思います!