シャドーとシルエット【shadow:影】【silhouette:影絵】

シャドーとシルエット

 英語で「影」といえは何ですか?

 「シャドー」ですか?「シルエット」ですか?

 たぶん、どちらも正解ですよね!

 そもそも、「シャドー」と「シルエット」の違いは何でしょうか?

 今回は「シャドー」と「シルエット」について調べます!

国語辞典の解説

シャドー

壁の部分。陰影。

日本国語大辞典

シルエット

輪郭の中を真っ黒に塗り潰した画像。影絵。

(18世期のフランスお大蔵大臣シルエットが、節約のために肖像画は単色にせよと主張したから)

大辞林

英和辞典の解説

shadowの意味

  1. 物影、影
  2. 暗がり、夕闇

silhouetteの意味

  1. 影、輪郭、シルエット
  2. 黒色反面画像、影絵

英英辞書の解説

shadow

shadow

A shadow is a dark shape on a surface that is made when something stands between a light and the surface.

COBUILD

silhouette

A silhouette is the solid dark shape that you see when someone or something has a bright light or pale background behind them.

COBUILD

あとがき

 「シルエット」という単語の語源が、人の名前だとは知りませんでした!

また一つ発見です!

今考えると、「シルエット」って人の名前っぽいですよね。「シャルロット」的な雰囲気です。

「ねぇねぇ、なんで影絵のことをシルエットって呼ぶの?」

「フランスのシルエットさんが、経費削減のために絵を黒く塗り潰したから〜」

チコちゃん風に言ってみました!